金曜日, 1月 01, 2010

12月のできごと〜クリスマス〜 En Navidad

今年のイブはいっそう賑やかでしたよ。Este año en Nochebuena fue muy divertido
大好きなお隣さんたちと、 con Nuestros vecinos e invitados
毎年クリスマスを一緒に過ごすファミりー♪ con la flia. Hanaoka
また七面鳥を焼きました。 Otra vez hubo pavo al horno

クリスマスで子どもたちが一番楽しみにしているのがもちろん、プレゼント。
今年は自分たちでサンタさんに手紙を書きましたよ。
Esta son las cartas a Santa que hicieron los bellaquitos
これはディディ。Esta es la de Didier
大好きなコンコルドの絵を書きました。Dibujó el Concorde
メッセージはママ代筆で「ぼくはラジコンカーがほしいです。
これはコンコルドだよ。ディディエルからだよ。サンタさんへ。ちゅっ」。
こっちはジョルディ。 Esta es la de Jordi
「サンタさんへ ルウピンとインラインスケートと木の刀がほしいです
サンタさんへ ちゅっ
これ(絵)はサンタさん ジョルディ」
と書いてあります。Pidio unos patines, una pista de HotWheels y una espada de madera.
25日の朝にはプレゼントとサンタさんからの手紙が。
「ルウピン」とはこれ、車のおもちゃがループ状になっているものです。
2人にはインラインスケートと、そのルウピン、
ディディには去年のラジコンカーが壊れたので、
代わりのラジコンカーがプレゼントです。
Esta es la mañana del 25 cuando se levanto a abrir los regalos. Didier pidio otro carro de control remoto ya que el del año pasado sse rompió.
この後、ジョルディは急に具合が悪くなり、病院へ。 Despues de esto, Jordi se puso malo ¡
この間ディディが罹った猩紅熱です。Tuvimos que llevarlo a urgencias con fiebre alta. Era escarlatina (en Panama se conoce simplemente como Amigdalitis por streptococos)
よりによって、クリスマスの日にね...。 Ese fue el dia de Navidad....

0 件のコメント: